<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Radio T3 Project へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.radio-t3.info/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.radio-t3.info</link>
	<description>ゆう、Lix、姫川紫音、くみちょ、AKKEYによる音声日記統合Project</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Feb 2010 11:15:29 +0900</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>mikan より Trance Shift Radio #083 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/1606/comment-page-1#comment-323</link>
		<dc:creator>mikan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 11:15:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=1606#comment-323</guid>
		<description>そのCore2はT8300ですネ（←</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
そのCore2はT8300ですネ（←</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>lix より Trance Shift Radio #076 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/1445/comment-page-1#comment-287</link>
		<dc:creator>lix</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 14:46:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=1445#comment-287</guid>
		<description>通られちゃった＞＜</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
通られちゃった＞＜</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>♪Ｍ２ より Trance Shift Radio #076 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/1445/comment-page-1#comment-286</link>
		<dc:creator>♪Ｍ２</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 13:26:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=1445#comment-286</guid>
		<description>岡山じゃないけど岡山から遠くない私が通りますよ、と。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
岡山じゃないけど岡山から遠くない私が通りますよ、と。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tweets that mention Radio T3 Project » Trance Shift Radio #076 -- Topsy.com より Trance Shift Radio #076 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/1445/comment-page-1#comment-285</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Radio T3 Project » Trance Shift Radio #076 -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 13:25:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=1445#comment-285</guid>
		<description>[...]  This post was mentioned on Twitter by Skyriser, 川瀬蒼司. 川瀬蒼司 said: りっくす先生の萌えボイスをお求めの方はこちら！RT @skyriser: 音声にっき: Trance Shift Radio #076: クルマ分解したりしてました。  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
[...]  This post was mentioned on Twitter by Skyriser, 川瀬蒼司. 川瀬蒼司 said: りっくす先生の萌えボイスをお求めの方はこちら！RT @skyriser: 音声にっき: Trance Shift Radio #076: クルマ分解したりしてました。  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>peppy より Trance Shift Radio #071 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/1342/comment-page-1#comment-259</link>
		<dc:creator>peppy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 10:35:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=1342#comment-259</guid>
		<description>お引っ越しおつかれさま

~Crystallic Trance Mix~のエンディングはダサイじゃなくてカッコいいだったよ！今でもよく聞いてる曲なんです
Lixさんと同じぐらい、３年以上ラグナロクオンラインをやったことはないけど、最近のサウンドトラックCD発売でまた結構BGM聞いてます
またいつかラグナアレンジ作れたらいいなと思ってます！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
お引っ越しおつかれさま<br />
<br />
~Crystallic Trance Mix~のエンディングはダサイじゃなくてカッコいいだったよ！今でもよく聞いてる曲なんです<br />
Lixさんと同じぐらい、３年以上ラグナロクオンラインをやったことはないけど、最近のサウンドトラックCD発売でまた結構BGM聞いてます<br />
またいつかラグナアレンジ作れたらいいなと思ってます！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>くみちょ より くみちょの天の声 #006 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/411/comment-page-1#comment-86</link>
		<dc:creator>くみちょ</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 05:52:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=411#comment-86</guid>
		<description>返信遅れまして、大変申し訳ございません。くみちょでございます。
いつもお聞きいただきありがとうございます。
質問の内容ですが、非常に興味深い内容でしたので、ラジオ内で返答させていただきました。
色々とオススメを語らせていただきましたので、是非第7回をお聞きください（宣伝
それでは今後とも天の声、並びにT3をよろしくお願いいたします。

EOF</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
返信遅れまして、大変申し訳ございません。くみちょでございます。<br />
いつもお聞きいただきありがとうございます。<br />
質問の内容ですが、非常に興味深い内容でしたので、ラジオ内で返答させていただきました。<br />
色々とオススメを語らせていただきましたので、是非第7回をお聞きください（宣伝<br />
それでは今後とも天の声、並びにT3をよろしくお願いいたします。<br />
<br />
EOF</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ミス・マーク子 より くみちょの天の声 #006 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/411/comment-page-1#comment-85</link>
		<dc:creator>ミス・マーク子</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 16:19:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=411#comment-85</guid>
		<description>いつも楽しく拝聴させて頂いております。初めまして。　
突然ですが、ある情報筋からくみちょさんは攻殻機動隊がお好きだと伺いました。私も好きなんでが、
そんな攻殻機動隊ファンにお薦めするハードコアSF漫画、またはアニメはありますか？
私の彼が全くアニメを見ない人で、今熱い興奮に飢えているので是非コアな作品を教えて下さい。
番組の流れを変える質問で申し訳ありませんが、よろしくお願い致します。曲作りと楽しいレイディオ(ヘッド)応援してます。ではシステムがダウンしますのでこの辺で失礼いた・・・たたたたた・まます・・ますすすすすすす・・・ツーーーーーーーー。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
いつも楽しく拝聴させて頂いております。初めまして。　<br />
突然ですが、ある情報筋からくみちょさんは攻殻機動隊がお好きだと伺いました。私も好きなんでが、<br />
そんな攻殻機動隊ファンにお薦めするハードコアSF漫画、またはアニメはありますか？<br />
私の彼が全くアニメを見ない人で、今熱い興奮に飢えているので是非コアな作品を教えて下さい。<br />
番組の流れを変える質問で申し訳ありませんが、よろしくお願い致します。曲作りと楽しいレイディオ(ヘッド)応援してます。ではシステムがダウンしますのでこの辺で失礼いた・・・たたたたた・まます・・ますすすすすすす・・・ツーーーーーーーー。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>くみちょ より くみちょの天の声 #005 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/381/comment-page-1#comment-83</link>
		<dc:creator>くみちょ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 10:06:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=381#comment-83</guid>
		<description>方言全開ラジオもそれはそれで面白そうではありますね(笑)

私の故郷はそこまで方言があるわけではないので、
普段のしゃべりも無理して標準語にしているわけではないです。
T3メンバーに東北の方言を話す人はいませんが、
私は東北の方言好きなのでさぼすてさんもぜひラジオを…！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
方言全開ラジオもそれはそれで面白そうではありますね(笑)<br />
<br />
私の故郷はそこまで方言があるわけではないので、<br />
普段のしゃべりも無理して標準語にしているわけではないです。<br />
T3メンバーに東北の方言を話す人はいませんが、<br />
私は東北の方言好きなのでさぼすてさんもぜひラジオを…！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>さぼすて より くみちょの天の声 #005 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/381/comment-page-1#comment-82</link>
		<dc:creator>さぼすて</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 11:03:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=381#comment-82</guid>
		<description>生まれも育ちも東北の僕からすれば、方言が出ない方が不思議ですよ～。僕は方言が好きなのでもっと喋っていただきたいです(笑)

方言全開のラジオも聴いてみたいですけど、T3メンバーの皆さんの出身(詳しくは知りませんが…)からすると会話が成り立たないほどの方言は出ない気がします。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
生まれも育ちも東北の僕からすれば、方言が出ない方が不思議ですよ～。僕は方言が好きなのでもっと喋っていただきたいです(笑)<br />
<br />
方言全開のラジオも聴いてみたいですけど、T3メンバーの皆さんの出身(詳しくは知りませんが…)からすると会話が成り立たないほどの方言は出ない気がします。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ハバネロランナー より PSR#119 大蔵省の正体がついに明かされます へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/363/comment-page-1#comment-81</link>
		<dc:creator>ハバネロランナー</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 15:15:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=363#comment-81</guid>
		<description>直りました！
どうもありがとうございました。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
直りました！<br />
どうもありがとうございました。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ゆう より PSR#119 大蔵省の正体がついに明かされます へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/363/comment-page-1#comment-80</link>
		<dc:creator>ゆう</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:40:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=363#comment-80</guid>
		<description>すみません、ちょっと更新に手間取ってMP3のUPが遅れてしまいました！
もうお聴き頂けると思います。コメントありがとうございました。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
すみません、ちょっと更新に手間取ってMP3のUPが遅れてしまいました！<br />
もうお聴き頂けると思います。コメントありがとうございました。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ハバネロランナー より PSR#119 大蔵省の正体がついに明かされます へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/363/comment-page-1#comment-79</link>
		<dc:creator>ハバネロランナー</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 15:33:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=363#comment-79</guid>
		<description>ラジオを聞くプレイヤーが現れないのはどうしてでしょうか？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
ラジオを聞くプレイヤーが現れないのはどうしてでしょうか？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>くみちょ より くみちょの天の声 #003 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/333/comment-page-1#comment-76</link>
		<dc:creator>くみちょ</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 04:40:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=333#comment-76</guid>
		<description>夜遅くの更新になってしまい、申し訳ありません。
次回からはもうちょっと早く公開できるようにしたいと思います。

というか、よい子は寝る時間ですよ！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
夜遅くの更新になってしまい、申し訳ありません。<br />
次回からはもうちょっと早く公開できるようにしたいと思います。<br />
<br />
というか、よい子は寝る時間ですよ！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ハバネロランナー より くみちょの天の声 #003 へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/333/comment-page-1#comment-75</link>
		<dc:creator>ハバネロランナー</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 16:52:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=333#comment-75</guid>
		<description>まってました！
起きててよかったです＾＾</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
まってました！<br />
起きててよかったです＾＾</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>KID より メールフォーム修正しました へのコメント</title>
		<link>http://www.radio-t3.info/archives/297/comment-page-1#comment-67</link>
		<dc:creator>KID</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 16:35:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.radio-t3.info/?p=297#comment-67</guid>
		<description>ご対処ありがとうございましたー。
こちらでも暇ができたら、怪しいところを修正していきたいと思います。
まともなカタチになりましたら、またご連絡させて頂くかもしれません。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
ご対処ありがとうございましたー。<br />
こちらでも暇ができたら、怪しいところを修正していきたいと思います。<br />
まともなカタチになりましたら、またご連絡させて頂くかもしれません。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
